TY - BOOK AU - Fransen,Sietske AU - Hodson,Niall AU - Enenkel,K.A.E. TI - Translating early modern science T2 - Intersections : interdisciplinary studies in early modern culture, SN - 9789004349261 AV - Q127.E8 T725 2017 PY - 2017///] CY - Leiden, Boston PB - Brill KW - Science KW - Europe KW - History KW - 16th century KW - 17th century KW - 18th century KW - Scientific literature KW - Translating KW - Translators KW - Scholars KW - Translating and interpreting KW - Knowledge, Sociology of KW - Savants KW - Histoire KW - Sociologie de la connaissance KW - Sciences KW - 16e siècle KW - 17e siècle KW - 18e siècle KW - Documentation KW - FOREIGN LANGUAGE STUDY KW - Multi-Language Phrasebooks KW - LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES KW - Alphabets & Writing Systems KW - Grammar & Punctuation KW - Linguistics KW - General KW - Readers KW - Spelling KW - HISTORY / Europe / General KW - Intellectual life KW - Vie intellectuelle KW - Electronic books N1 - Includes bibliographical references and index; Translation in the circle of Robert Hooke / Felicity Henderson -- Networks and translation within the republic of letters : the case of Theodore Haak (1605-1690) / Jan van de Kamp -- What difference does a translation make? : the Traite des vernis (1723) in the career of Charles Dufay / Michael Bycroft -- "Ordinary skill in cutts" : visual translation in early modern learned journals / Meghan C. Doherty -- "As the author intended" : transformations of the unpublished writings and drawings of Simon Stevin (1548-1620) / Charles van den Heuvel -- Bringing Euclid into the mines : classical sources and vernacular knowledge in the development of subterranean geometry / Thomas Morel -- Image, word and translation in Niccolo Leonico Tomeo's Quaestiones mechanicae / Joyce van Leeuwen -- "Secrets of industry" for "common men" : Charles de Bovelles and early French readerships of technical print / Richard J. Oosterhoff -- Taming Epicurus : Gassendi, Charleton, and the translation of Epicurus' Natural philosophy in the seventeenth century / Rodolfo Garau -- Ibrahim Muteferrika's Copernican rhetoric / B. Harun Kucuk -- "Now brought before you in English habit" : an early modern translation of Galileo into English / Iolanda Plescia -- Language as "Universal Truchman" : translating the republic of letters in the 17th century / Fabien Simon N2 - "Translating Early Modern Science explores the roles of translation and the practices of translators in early modern Europe. In a period when multiple European vernaculars challenged the hegemony long held by Latin as the language of learning, translation assumed a heightened significance. This volume illustrates how the act of translating texts and images was an essential component in the circulation and exchange of scientific knowledge. It also makes apparent that translation was hardly ever an end in itself; rather it was also a livelihood, a way of promoting the translator's own ideas, and a means of establishing the connections that in turn constituted far-reaching scientific networks"--Provided by publisher UR - https://www.jstor.org/stable/10.1163/j.ctv2gjwp05 ER -